문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 청춘 돼지는 바니걸 선배의 꿈을 꾸지 않는다(애니메이션) (문단 편집) === 삽입곡 === ||<-2> '''{{{#006ee5,#006ee5 EP10 삽입곡}}}[br]{{{#22b4fb,#22b4fb BABY!}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(XgfQx4EY18Q, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#ffffff,#ffffff Full ver.}}}''' || || '''노래''' || [[스위트 불릿]][br],,[[히로카와 우즈키]] (CV. [[아마미야 소라]])[br][[토요하마 노도카]] (CV. [[우치다 마아야]])[br]아노 야에 (CV. [[타카츠지 우라라]])[br]나카고 란코 (CV. [[타케다 아이나]])[br]오카자키 호타루 (CV. [[스즈하나 모에]])[* 우즈키, 노도카를 제외한 나머지 맴버들은 [[22/7]]라는 디지털 성우 아이돌 그룹이다.],, || || '''작사''' ||<|2> [[키타자와 유우호]] || || '''작곡''' || || '''편곡''' || 무라타 유이치(村田祐一) || ||<-2> {{{#!folding 가사 ▼ || '''[[히로카와 우즈키|{{{#3246aa {{{-2 우즈키}}}}}}]]''', '''[[토요하마 노도카|{{{#ffc600 {{{-2 노도카}}}}}}]]''', '''{{{#db0000 {{{-2 야에}}}}}}''', '''{{{#cf36bb {{{-2 란코}}}}}}''', '''{{{#cc723d {{{-2 호타루}}}}}}''' I wanna kiss you, love me baby!! I wanna kiss you, love me baby!! {{{#cc723d ねぇ わたし朝から思考回路が大渋滞です 네 와타시 아사카라 시코카이로가 다이쥬타이데스 있죠, 나 오늘 아침부터 사고회로가 멈춰버렸어요 前みたいに気の抜けた顔なんてしないわ 마에미타이니 키노누케타 카오난테 시나이와 전에처럼 얼빠진 얼굴 같은거 하지 않겠어}}} {{{#3246aa 偶然を装うための計算をして 구젠오 요소오우타메노 케산오시테 우연을 가장하기 위한 계산을 하고 君にかける言葉 必死に探してる 키미니 카케루코토바 힛시니사가시테루 너에게 할 말들 열심히 찾고 있어}}} {{{#ffc600 上手に話せる自信なんて 죠즈니 하나세루 지신난테 잘 말할 자신 같은건 これっぽっちも無いくせにね 코렛폿치모 나이쿠세니네 눈곱만큼도 없는 주제에 말야}}} 君に 키미니 너에게 "Kiss you, love me baby!!" 始まったばかりのストーリー 하지맛타바카리노 스토리 이제 막 시작한 이야기 予習もなにも できてないけど 요슈모 나니모 데키테나이케도 예습도 아무것도 하지 못했지만 新しいわたしに出会うよ 아타라시이 와타시니 데아우요 새로운 나와 만날거야 いつか 이츠카 언젠가 "Kiss you, love me baby!!" 叶わないから美しいなんて 카나와나이카라 우츠쿠시이난테 이뤄지지 않기 때문에 아름다운거야,라니 そんな言い訳したくないから 손나 이이와케 시타쿠 나이카라 그런 변명따위 하기 싫으니까 今日も鏡の前で深呼吸するの 쿄모 카가미노마에데 신코큐스루노 오늘도 거울 앞에서 심호흡 하는거야 {{{#db0000 ねぇ 君とこの前 すれ違った瞬間 네 키미토 코노마에 스레치갓타 슌칸 있지, 저번에 너와 스쳐지나간 순간 時間が止まって 鼓動は早くなった 지칸가 토맛테 코도와 하야쿠낫타 시간은 멈추고 고동은 빨라졌어}}} {{{#cf36bb 少し遠くを見て笑った君の目線の先が 스코시 토오쿠오 미테와랏타 키미노 메센노 사키가 조금 먼 곳을 보며 웃는 너의 시선의 끝이 気になって仕方が無いよ 키니낫테 시카타가 나이요 신경쓰여 견딜 수 없어}}} 君に 키미니 너에게 "Kiss you, love me baby!!" 脳内スクープ続出で 노나이 스쿠프 조쿠슈츠데 뇌 안에서 특종들의 속출로 些細なことも 重大事件 사사이나 코토모 쥬다이지켄 사소한 것들도 중대사건 心が持ちそうもないけど 코코로가 모치소모 나이케도 마음이 견딜 수 없을것 같지만 ぎゅっと 귯토 꼭 안으며 "Kiss you, love me baby!!" 独り占めしてきたこの心 히토리지메시테키타코노 코코로 혼자만 차지해 왔던 이 마음 君にどんどん奪われていく 키미니 돈돈 우바와레테 이쿠 너에게 점점 뺏겨만 가 わたしはぜんぜん取り戻せない 와타시와 젠젠 토리모도세나이 난 전혀 되돌릴 수 없어 {{{#3246aa 覚えたてのこの感情を 오보에타테노 코노 칸죠오 기억했던 이 감정을}}} {{{#ffc600 抱きしめるよ 다키시메루요 꼭 끌어안을게}}} 失くさないように 消えないように 나쿠사나이요니 키에나이요니 잃어버리지 않게 사라지지 않게 I wanna kiss you, love me baby I wanna kiss you, love me baby 君に 키미니 너에게 "Kiss you, love me baby" ふたりしかいない世界で 후타리 시카이나이 세카이데 둘 만이 있는 세상에서 当たり前に君と出会えたみたいに 아타리마에니 키미토 데아에타미타이니 당연하게 너와 만난 것처럼 もう何も見えなくなってる 모 나니모 미에나쿠낫테루 이제 아무것도 보이지 않게 되었어 君にもっと近づきたいよ 키미니 못토 치카즈키타이요 너와 좀 더 가까워지고 싶어 どうしようもないくらいに今はただ 도시요 모 나이쿠라이니 이마와타다 어쩔 수 없을만큼 지금은 그저 君だけを見ていたい 키미다케오 미테이타이 너만을 보고 싶어 終わらないストーリー 오와라나이 스토리 끝나지 않는 이야기 || }}} || TVA 10화에서 [[스위트 불릿]]이 콘서트에서 부른 노래로 OP를 부른 [[the peggies]]의 [[https://www.youtube.com/watch?v=FDSNYdYIXq8|BABY!]]를 아이돌 노래로 편곡한 곡이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기